Традиционные праздники
Четверг, 22 августа 2019

Традиционные праздники Китая

автор Алёна Туренко
Что люди любят делать больше всего? Правильно, отдыхать! Да-да, даже трудолюбивые китайцы, у которых не так уж много выходных дней в году. А во время традиционных праздников в Китае можно забыть о работе и вытянуться на диване, поедая жареных сверчков… Ладно, это все стереотипы. Тем не менее, традиционные праздники Китая – это отличная возможность побольше узнать об истории, культуре, легендах и народе Поднебесной. Так что запаситесь печеньем с предсказаниями (еще один миф о Китае, но это уже совсем другая история), черным чаем (который в Китае именуется «красным») и интересом (слава богу, здесь уже все в порядке). Поехали!

What do people love the most? Right, rest and relax! Yes, even the hardworking Chinese, who hasn’t many days off a year. During the traditional holidays in China people can forget about work staff and stretch out on the couch, eating roast crickets… OK, that’s just stereotypes. However, traditional Chinese holidays it’s a great opportunity to learn more about history, culture, legends and people of China. So, take some fortune cookies (other myth about China, but that’s the other story), a cup of black tea (which is called @”red” in China) and interest (TG it’s alright). Let’s go!

Китайский Новый Год.

Китайцы – счастливые люди, ведь они празднуют Новый Год дважды! Первый раз – 1 января, как и мы. Второй раз – в Праздник Весны. Это самый знаменитый традиционный праздник Китая, который не прочь отметить даже жители нашей страны. С него и начнем.

• Китайское название.

Чуньцзе

• Время

Знаменуя собой начало года по Лунному китайскому календарю, он наступает на второе новолуние после зимнего солнцестояния и попадает на один из дней в период между 21 января и 21 февраля. А в общем жители Китая празднуют свой Новый Год аж две недели.

• История

Праздник Весны насчитывает века и отсылает нас к эпохе Шан, то есть к XVI-XI вв. до н.э.

• Традиции

  • • Именно в эти выходные семьи могут собраться вместе. Уже за полмесяца до Чуньцзе самолеты и поезда Китая заполнены до отказа людьми, спешащими к своим родным на другой конец страны. Китайские семьи встречают Новый Год, приветствуют весну и празднуют пробуждение всего живого.
  • • На 8-й день последнего месяца по Лунному календарю многие китайцы на завтрак получают кашу с поэтичным названием «лабачжоу».
  • • 23-й день – день жертвоприношения по поводу «сяонянь», маленького Нового Года. Но не стоит переживать из-за громкого слова «жертвоприношение», так как в этот день страдают только животики китайцев. Ведь в 21 веке жуткие обычаи прошлого заменили праздничные столы.
  • • Как же без украшения дома! Первое, что нужно сделать перед Праздником Весны – это провести генеральную уборку и с каждой соринкой вынести все невзгоды уходящего года за дверь. Дверные рамы украшаются изображениями парных иероглифов на красной бумаге с пожеланиями счастья и прочих благ в Новом Году, а с дверей подмигивают изображения разных божеств и духов-хранителей. На входе вешают красные фонари.
  • • Также на двери вы можете заметить иероглиф «счастье», но только… перевернутый. Почему так? Здесь нас ждет забавный словесный каламбур, ведь загадка кроется в значении иероглифов 到 и 倒. Будучи похожими по написанию и по произношению, они имеют разные значения. Перевод первого – это «приходить», а второго – «переворачиваться». Так, перевернутый иероглиф «Счастье» можно расшифровать как «счастье пришло».
  • • Сам Новый Год проходит у китайцев так же, как и у нас. В самый важный момент вся семья собирается за праздничным столом, который не обходится без блюд из рыбы, курицы и «тофу» (это тот самый соевый творог, да). Интересно, что на севере традиционным блюдом считаются пельмешки, а на юге – няньгао, ломтики из риса. И здесь есть своя история! Дело в том, что названия и тофу, и пельмешек («цзяоцзы» по-китайски), и ломтиков из риса созвучны с китайскими словами, означающими счастье, благополучие, проводы старого и встречу нового. (цзяозцы и няньгао)
  • • Следующие 5 дней – это дни встреч с родственниками и обмен подарками, непременно в ярких и красивых костюмах. Раньше в это время вы часто могли услышать взрывы петард и хлопушек, но из-за повышенной опасности их запретили. Однако умные китайцы нашли выход в аудиозаписях с треском и взрывом фейверков. Это очень важно для жителей Поднебесной, ведь, судя по старинным легендам, именно эти звуки отпугивают злых духов.

    Праздник фонарей.

    Празднование Нового Года официально заканчивается Праздников фонарей.

    • Китайское название

    «Юаньсяоцзе» или «Дэнцзе»

    • Время

    15-ый день первого месяца по Лунному календарю (февраль-март по нашему календарю)

    • История

    Праздник появился еще в эпоху Хань (206 в. до н.э. – 220 в н.э.) и неразрывно связан с буддизмом. Узнав, что именно в 15-ый день первого месяца монахи зажигают фонари в честь Будды, император решил приобщить к данному обычаю весь свой народ. С тех пор Праздник Фонарей стал любимым традиционным праздником, обладающим своими особенностями.

    • Традиции

    • • Выставка фонарей. Фонари самых разнообразных форм и размеров можно увидеть на этом мероприятии. Многие из них являются достойными представителями настоящего искусства.
    • • Загадки в фонарях. Хозяин может приклеить листик с загадкой к внутренней стороне своего фонарика, а отгадавший получает приз.
    • • Традиционное блюдо (куда же без него!) – это «юаньсяо», кусочки теста из рисовой муки с самой разнообразной начинкой.
    • • На улицах Китая разворачиваются яркие представления. Выступления на ходулях и традиционные танцы делают Праздник Фонарей еще веселее.
    • • Самый волшебный момент за весь праздник – это любование фонарями и красочными фейрверками, которые окрашивают небо Китая в разнообразные оттенки. Особая гостья на этом празднике – полная луна, первая в Новом Году.

    Праздник в честь великого поэта.

    • Китайское название

    Дуанью

    • Время

    5 числа 5 месяца (по-нашему - июнь)

    • История

    История этого древнего праздника неразрывно связана с жизнью одного китайского поэта Цюй Юаня. Он жил в княжестве Чу в период 770 г. - 476 г. до н.э. Видя, что его родина подвергается постоянным нападениям княжества Цинь, поэт пришел к правителям с мудрыми советами. Но никто не принял его всерьез, и Цюй был изгнан из столицы. Многие великие произведения были написаны в той ссылке, но жизнь его закончилась печально. Узнав, что княжество его захвачено, 5 числа 5 месяца поэт от горя кинулся в реку.

    Узнав о трагедии, народ княжества Чу пришел к реке, желая отыскать тело поэта. Люди отдавали свою еду рыбам, чтобы те не съели тело поэта. Лодки рассекали водную гладь, а люди не спали ночами в поисках тела великого сородича.

    • Традиции

    • • Гонки на драконьих лодках. Это соревнование очень популярно на Востоке, а гонки официально утверждены как национальное спортивное состязание.
    • • И здесь китайцы позаботились о традиционной еде. «Цзунцзы» - вот что следует кушать в праздник Дуанью. Эти приготовленные на пару пирамидки из риса, обернутые бамбуковыми листьями и разноцветными шелковыми нитями. Экзотично, не так ли?
    • • В этот день детям принято дарить маленькие мешочки с ароматными травами. Яркие, повешенные на красивую нить, такие подарки становятся оригинальным и полезным украшением. Конечно, мешочки отгоняют злых духов.

    День Всех Влюбленных в Китае.

    • Китайское название

    Цисицзе

    • Время

    7 дня 7-го месяца (по-нашему - август).

    • История

    История данного праздника связана с красивой легендой, историей Нюлана, простого пастуха, и Чжинюй, небесной ткачихой. Они полюбили друг друга, и Чжинюй стала жить с Нюланом на земле. У них родилось двое детей, и будущее не обещало ничего, кроме счастья.

    Но небесный Владыка потребовал возвращения Чжинюй, и ту забрали силой. Нюлан с детьми отправился за своей женой на небеса, но небесная правительница рассекла небо, и по нему потекла река, которая с течением времени обратилась в знакомый нам Млечный Путь. Влюбленные оказались на разных берегах, и все, что они могли сделать, это смотреть друг на друга.

    Птицы, парящие в небесах, сжалились над ними и построили из себя мост через эту реку. Небесная правительница сжалилась над Нюланом и Чжинюй и разрешила им видеться раз в год - 7 дня 7-го месяца.

    • Традиции

    Праздник уже не так популярен, как прежде, и утратил свои особенности, но молодежь по-прежнему продолжает чтить память Нюлана и Чжинюй, даря подарки своей второй половинке.

    День поминовения умерших.

    • Китайское название

    Цинмин

    • Время

    4-6 апреля

    • Традиции

    В этот день принято приходить на кладбище и поминать почивших. Праздник окрашен в печальные и… радостные нотки. Ведь китайцы не только вспоминают умерших, но и приветствуют весну. В период Цинмина становится теплее, и природа пробуждается. Китайцы отпускают прошлое и идут навстречу будущему.

    Можно есть только холодную пищу.

    В этот день принято жечь бумажные деньги

    Запуск бумажных змеев – еще одна добрая традиция, связанная с Цинмин. Только в этот день их запускают и днем, и ночью. Украшенные гирляндами змеи живописно рассекают ночной воздух, и их по праву называют «волшебными».

    Праздник Середины осени

    • Китайское название

    Чжунцюцзе

    • Время

    15-й день 8-го месяца (по-нашему октябрь)

    • История

    В основе праздника лежит еще одна красивая легенда.

    Она повествует о герое с несложным именем И. Однажды на страну напала страшная засуха. Еще бы: целых десять Солнц взошли на небе и не собирались прекращать свое пребывание среди облаков. Только облаков-то и не было. Люди страдали от жары, недостатка воды и испорченных посевов, поэтому герой И взял лук, стрелы и отправился в горы. Обладая огромной силой, он натянул тетиву и выстрелил в девять Солнц, заставив их покинуть небосклон. А последнему, десятому, И приказал вовремя восходить и заходить за горизонт каждый день.

    После этого люди стали уважать И, многие пошли к нему в ученики. Однажды И отправился в горы и встретил небесную правительницу (ту самую, которую мы уже знаем по другим легендам). Та подарила ему эликсир бессмертия. Выпив его, И мог бы сразу же подняться на небеса и получить вечную жизнь наверху. Но И не захотел оставлять свою красавицу – жену и отдал эликсир ей. Один из учеников И решил получить вечность себе и, пока И не было дома, пришел к его жене и потребовал отдать эликсир. Прекрасной Чанье пришлось выпить эликсир, после чего она улетела на небеса, к Луне.

    С тех пор И поставил в саду столик, на котором разложил любимые сладости жены, и по ночам смотрел на Луну, веря, что Чанье видит и слышит его. Вскоре это превратилось в традицию, которая жива до сиз пор.

    • Традиции

    • • В этот день китайцы любуются Луной
    • • Традиционное блюдо – лунные прянички.